留魂録りゅうこんろく

松陰しょういん遺書いしょ留魂録りゅうこんろく」は、半紙はんし半分はんぶんったものをさらふたりにしてすみかれており、その最初さいしょ有名ゆうめいな「はたとひ武蔵むさし野辺のべちぬともかまし大和魂やまとだましい」という和歌わかいてある。松陰しょういん周到しゅうとうこころづかいをして、二通につうしたため、一通いっつう牢役人ろうやくにんつうじて、当時江戸とうじえどっていた門人もんじんとどけられた。もう一通いっつう同囚どうしゅう沼崎吉五郎ぬまざききちごろうたくされた。沼崎ぬまざきはその後三宅島ごみやけじま流罪るざいとなったが、十七年間じゅうななねんかん肌身離はだみはなさずつづけ、釈放後明治九年しゃくほうごめいじくねん(1876)に松下村塾出身しょうかそんじゅくしゅっしん野村靖のむらやすしたずねて手渡てわたした。「留魂録りゅうこんろく」は、目前もくぜんにしたとはおもわれないみきった堂々どうどうたる名文めいぶんで、松陰しょういん真髄しんずいつたえる門下生もんかせいへの遺書いしょである。

Soulful Minute

Yoshida Shoin's farewell letter, "Ryūkonroku" (Soulful Minute) was written in ink on a sheet of washi paper, which was first folded in half and then folded again into two parts. At the beginning of the letter, there is a famous waka poem that reads, "Even if my body decays in the fields of Musashi, I will leave behind the spirit of Yamato."
Yoshida Shoin took meticulous care in writing his farewell letter and wrote two copies. One copy was delivered to his disciple in Edo at the time through the hands of prison officials. The other copy was entrusted to Numazaki Kichigorou, a fellow inmate. Numazaki, who was later exiled to Miyake Island, kept the letter with him for 17 years and, after his release, in 1876 (the 9th year of Meiji era) handed it over to Nomura Yasushi, a former student of the Shokasonjuku Academy. “Ryūkonroku" is a splendid and dignified piece of writing that doesn't appear to be written by someone facing imminent death. It is a farewell letter to his disciples, conveying the essence of Yoshida Shoin's teachings.