松陰しょういん最期さいご

安政六年あんせいろくねん(1859)十月二十七日じゅうがつにじゅうななにちあさ松陰しょういん判決申はんけつもうわたしのため、評定所ひょうじょうしょされた。そのこえいて松陰しょういん辞世じせいうたいた。

このほどにおもさだめしちは今日きょうきくこそうれしかりける

判決はんけつ予想通よそうどお死罪しざいだった。松陰しょういんすで覚悟かくごしていたので従容しょうみょうとして「おもうわたしの委細承知仕いさいしょうちつかまるりました」とこたえ、役人やくにん挨拶あいさつした。そしててられてくぐりると、つぎたからかにぎんじた。

われ今国いまくにのためにす、して君親くんしんにそむかず、悠々ゆうゆうたり天地てんちのこと、鑑照明神かんしょうみょうかじんにあり

それから獄内ごくない刑場けいじょう処刑しょけいとなった。行年ぎょうねんわずか三十さんじゅう松陰しょういんくびった山田浅右衛門やまだあさえもんは、「これ程最期ほどさいご立派りっぱひとはなかった」とかたった。

The final moments of Yoshida Shoin."

On the morning of October 27th, 1859, (the 6th year of Ansei era) Yoshida Shoin was summoned to the court of judgment to receive his sentence. Upon hearing the summons, Yoshida Shoin composed a farewell poem. "In this moment, my resolve is firm, setting out on this journey, I find joy today”
The verdict was, as expected, a death sentence. Yoshida Shoin, having already prepared himself mentally, calmly responded, "I have received your notification with full understanding of its details." He then bid farewell to the officials. As he was led out through the prison gate, he recited the following poem with a resolute spirit:
"For my country's sake, I now embrace death, Dying without turning my back on my lord and parents. Calmly I gaze upon the affairs of heaven and earth, As I shine brilliantly in the divine presence."
Afterward, he was executed at the prison's execution grounds. He was only 30 years old at the time. The executioner, Yamada Asaemon, remarked, "I have never seen anyone as dignified in their final moments as him.